English Vinglish

So looking forward to this movie! I love the trailer. After all these years, Sridevi is still a hoot!

“I Shashi, from The India”. Hilarious

Advertisements

Then you are alive.. toh zinda ho tum

I’m going through an acute bout of writer’s block. The kind when you want to write about a lot of stuff but cannot seem to find the words or the momentum, and just end up staring at the blank computer screen for hours.

So while I try to get the tempo back, for those of you interested in poetry, here’s a piece that’s one of my favorites and something I’ve wanted to share since some time.

This is actually from a Hindi movie (movie version at the end of the post) that is about living life to the fullest and letting go of inhibitions, fears and regrets because you only get to live once!

The English translation is inspired by Ammu from her blog The Lively Moments.

Here it goes:

If you are carrying restlessness in your heart, then you are alive
If you are carrying the lightning of dreams in your eyes, then you are alive

Learn to live free like the wind
Learn to go with the flow of waves like a river
Embrace every moment with open arms
Let your eyes see a new view every moment

If you are carrying wonder in you eyes, then you are alive
If you are carrying restlessness in your heart, then you are alive